When Christian Nationalism Becomes Public Policy
This issue of A Public Witness explores alarming new moves to implement Christian Nationalistic ideas in Indiana and Oklahoma before considering a glimmer of hope in Texas.
This issue of A Public Witness explores alarming new moves to implement Christian Nationalistic ideas in Indiana and Oklahoma before considering a glimmer of hope in Texas.
In this issue of A Public Witness, we study the political effort behind the Bible blitz. We also quiz this movement to consider the pedagogical and religious problems with such legislation.
An updated edition of the New Revised Standard Version of the Bible includes thousands of changes in language, reflecting the research of a wide range of scholars who spent four years reviewing its contents as well as taking into consideration “modern sensibilities.”
In episode 20 of Dangerous Dogma, Angela Parker talks about her new book ‘If God Still Breathes, Why Can’t I?: Black Lives Matter and Biblical Authority.’ She discusses issues of biblical interpretation, race, and inerrancy.
Terry Wildman hopes the new translation published Aug. 31 by InterVarsity Press, 'First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament,' will help Christians and Indigenous peoples read it again in a fresh way.
Country music singer Lee Greenwood's enduring patriotic hit “God Bless the USA” is the inspiration behind a new custom Bible. The “God Bless the USA Bible” not only includes the New International Version translation of the sacred text, but also copies of America’s founding documents
Although more churches are using sign language interpreters, they’re still few and far between. This all contributes to the surprising fact that until only a few months ago, millions of American churchgoers have been without access to a fully translated version of the Bible in
The president preferred Jesus’s teachings to his supernatural acts — and edited his copy of the New Testament accordingly. Read full piece
After 38 years, the work of 53 translators is complete – a translation of the whole Bible into American Sign Language.
The English word ‘homosexual’ was not in any Bible until 1946. Ed Oxford explores why, and the impact of this translation decision.Read full piece